Azenda.re

ZAMÉRAN #8

Kazéran – Conte en créole

Kan mi ékri mon bann fonnkèr, i fo pa mi rès mon kaz, sinon mi giny pa ékri. In boug ke mi té koné pa plis ke sa, inn ti Sinwa èk in bèl sourir an transh papaye, la propoz a mwin vni la kaz défin son pépé la fine alé. Kaz la na pwin persone i abit. Anfin…

Julien, un auteur en quête d’inspiration, ne parvient pas à écrire chez lui et cherche un endroit où il pourra enfin créer. Un jour, il rencontre un Chinois bienveillant, monsieur Pilchan, qui lui propose de lui prêter la case de son grand-père récemment décédé, et qui est restée inhabitée. Julien accepte et prend ses quartiers dans la maison. Cependant, la première nuit, il se sent mal à l’aise, comme si une présence menaçante cherchait à le faire déguerpir. Malgré cela, il refuse de partir, car il pense avoir enfin trouvé un lieu propice à l’écriture. Mais ses textes deviennent de plus en plus morbides… Troublé, Julien interroge monsieur Pilchan. I fé lontan Didi lavé pa révéyé ! Le Chinois lui révèle que la présence qu’il ressent est certainement l’âme de son défunt grand-père qui n’a pas pu se marier avec l’élue de son cœur. C’est son frère qui lui a passé la bague au doigt ! Il lui explique que, pour que l’âme errante trouve la paix et qu’il puisse continuer à écrire en paix, il devra réaliser un rituel destiné à calmer l’âme de Didi. Mais chaque rituel laisse place à un autre…

A swar la line i mont o plin, tout mon paktaz lé paré pou mwin débouzé. Mi atann… pou vwar… Pou antann plito.

TOUT PUBLIC

Restitution publique des ateliers conte par des élèves de CM2 ou des collégiens de 6e en lever de rideau à 16h30.

Création 2025
Auteure : Barbara Robert.
Conteur et conteuse : Daniel Hoarau et Tahaa Lopez.
Regard extérieur : Valérie Cros.
Production : Konpani Ibao.
La Konpani Ibao est une compagnie conventionnée par la Direction des affaires culturelles de La Réunion / Ministère de la Culture, associée au CDNOI.

Photo : Sébastien Marchal.

T'AS VU ÇA AUSSI ?

Veuillez vous connecter